Смешанный тип условных предложений английский. Условные предложения в английском языке. Что такое Mixed Conditional

Ни в школе, ни в университете я до конца ее не понимала. Пока сама не начала преподавать английский в школе (еще один довод для Вас начать кому-то объяснять грамматику, чтоб самому разобраться и понять). Надеюсь, Вы вскоре полюбите Conditional sentences и будете с легкостью их использовать. Итак, знакомьтесь с условными предложениями в английском языке:

Zero Conditional Sentences — нулевое условное предложение в английском языке

Используем, говоря о фактах, о правдивых событиях, о том, что происходит всегда, то есть, вся информация — реальна.

If + Present Simple, Present Simple.

Примеры условных предложений нулевого типа:

    Если я ем меньше, я чувствую себя лучше.

    Перевод: If I eat less, I feel better.

    Если история интересная, я читаю ее своим детям.

    Перевод: If a story is interesting, I read it to my children.

First Conditional Sentences — первое условное предложение в английском языке

Используем, говоря о реальных будущих событиях.

Структура условного предложения: If + Present Simple, Future Simple.

Примеры условных предложений первого типа:

    Если я буду есть меньше, я буду чувствовать себя лучше.

    Перевод: If I eat less, I will feel better.

    Если история будет интересная, я прочитаю ее своим детям.

    Перевод: If a story is interesting, I will read it to my children.

Second Conditional Sentences — второе условное предложение в английском языке

Используем, говоря о нереальных настоящих или будущих событиях.

Структура условного предложения: If + Past Simple, Future in the Past (would + Infinitive without to ).

Примеры условных предложений второго типа:

    Если бы я ел меньше, я бы чувствовал себя лучше.

    Перевод: If I ate less, I would feel better.

    Если бы история была интересной, я бы прочитала ее сегодня своим детям.

    Перевод: If a story were (was) interesting, I would read it to my children.

Детальнее о was/were в условных предложениях читайте в следующей статье.

Third Conditional Sentences — третье условное предложение в английском языке

Используем, говоря о нереальных событиях, которые могли бы произойти в прошлом.

Структура условного предложения: If + Past Perfect,would + Perfect Infinitive (have+V3/Ved).

Примеры условных предложений третьего типа:

    Если бы я ел меньше (в прошлом году), я бы чувствовал себя лучше (тогда же, когда бы ел меньше).

    Перевод: If I had eaten less, I would have felt better.

    Если бы история была интересной (тогда), я бы прочитала ее сегодня своим детям (тогда).

    Перевод: If the story had been interesting, I would have read it to my children.

Mixed Conditionals Sentences — смешанное условное предложение в английском языке

Сам термин «mixed» означает, что что-то с чем-то будет перемешиваться (главное, чтоб не мысли в голове)). Миксуем 2 и 3 типы условных предложений.

Second Conditional + Third Conditional Sentences

условие нереальное в настоящем — следствие нереальное в прошлом

Структура условного предложения: If + Past Simple,would + Perfect Infinitive (have+V3/Ved).

Примеры условных предложений смешанного типа (второй, третий):

    Если бы я ел меньше (вообще, всегда, как правило), я бы чувствовал себя лучше после операции в прошлом году (тогда, в прошлом).

    Перевод: If I ate less, I would have felt better after the operation last year.

    Пояснение:

    If I ate less — Past Simple, unreal action in Present — нереальное условие в настоящем (нереальное, т.к. человек не ест мало, как хотел бы — он ест много в реальности.)

    I would have felt better after the operation last year — would + Perfect Infinitive, unreal action in Past — нереальное следствие в прошлом (нереальное, т.к. человек не почувствовал себя лучше, как хотел бы — тогда, в прошлом году после операции, он чувствовал себя плохо. О чем и сожалеет, имея в виду прошлое нереальное событие.

    Если бы ты был благоразумнее (вообще), то промолчал бы вчера.

    Перевод: If you were more sensible, you would have kept silent yesterday.

Third Conditional + Second Conditional Sentences

Структура условного предложения: If + Past Perfect, Future in the Past (would + Infinitive without to ).

Примеры условных предложений смешанного типа (третий, второй):

    Если бы я вчера на вечеринке ел меньше, сегодня я бы чувствовал себя лучше.

    Перевод: If I had eaten less yesterday at the party, I would feel better today.

    Пояснение:

    If I had eaten less yesterday at the party — Past Perfect, unreal action in Past — нереальное условие в прошлом (нереальное, т.к. человек не ел мало, как хотел бы — он ел много во время вечеринки в реальности.)

    I would feel better today — Future in the Past (would + Infinitive without to ), unreal action in Present — нереальное следствие в настоящем (нереальное, т.к. человек не чувствует себя лучше, как хотел бы — сейчас он чувствует себя плохо. О чем и сожалеет в настоящий момент.

С помощью условных предложений мы говорим, что что-то произойдет/не произойдет или могло бы произойти при определенных условиях:

«Если будет хорошая погода, мы пойдем гулять. Если бы она знала английский, она бы нашла новую работу. Если бы он не опоздал на самолет, он был бы здесь».

В английском языке есть четыре типа условных предложений: 0, 1, 2 и 3.

Чтобы вы не запутались и могли правильно использовать все эти типы, в статье мы разберем каждый из них, и я дам вам общую таблицу их использования.

Из статьи вы узнаете:

Что такое условные предложения в английском языке?

Условные предложения - это предложения, где есть определенное условие, при котором действие произойдет или могло бы произойти/не произойти.

Например: Если он починит машину, мы поедем за город (действие произойдет только при условии, что он починит машину).

Все условные предложения состоят из 2-х частей:

1. Основная часть - само событие

2. Условие - событие, при котором действие в основной части было бы возможно

Условные предложения могут использоваться, когда мы говорим:

  • О реальных событиях

Например: Если они пойдут в кино, они позвонят мне (при выполнении условия - событие произойдет).

  • О нереальных событиях

Например: Если бы у него были деньги, он бы купил этот телефон (событие нереально, так как денег у него нет).

В английском языке есть 4 типа условных предложений.

Давайте рассмотрим каждый из них.

Нулевой тип условных предложений в английском языке


Zero Conditional

Когда используются условные предложения нулевого типа?

Этот тип условных предложений мы используем, когда описываем события, вещи, явления, которые всегда реальны и являются правдой.

Это могут быть:

  • Научные факты
  • Законы природы
  • Общепринятые утверждения
  • Очевидные утверждения
  • Действия, которые происходит всегда при таких условиях

Например:

Если сильно удариться, то появится синяк (очевидное утверждение)

Как строятся условные предложения нулевого типа?

Этот условный тип предложений является самым легким.

Так как мы говорим о событиях, которые всегда являются правдой, то в обеих частях используется Present Simple (простое настоящее время) .

Схема такого предложения:

Действующее лицо + действие + if + действующее лицо + действие

Внимание: Если речь идет о ком-то одном (он, она, оно), не забывайте к действию добавлять окончание -s/-es.

If you heat ice, it melts .
Если ты нагреешь лед, он растает (это происходит всегда).

If she cleans in a flat, she listens to the radio.

А теперь перейдем к условным предложениям 1-го типа.

Первый тип условных предложений в английском языке

First Conditional

Когда используются условные предложения первого типа?

Такие предложения используются, когда мы говорим о реальных событиях будущего времени. То есть, если выполнится условие, то действие произойдет в будущем.

Например:

Если мы встретимся на выходных, мы пойдем в музей (действие произойдет, если выполнится условие).

Как строятся условные предложения первого типа?

Давайте рассмотрим, как строятся основная и условная части в таком предложении.

Основная часть содержит действие, которое произойдет или не произойдет в будущем. Поэтому в этой части мы используем время Future Simple (простое будущее время) , которое образуется с помощью глагола will.

Например:

I will buy this dress….
Я куплю это платье….

He will pass an exam….
Он сдаст экзамен….

Условная часть содержит определенное условие, при наступлении или не наступлении которого произойдет действие из основной части.

В этой части мы используем время Present Simple (простое настоящее), несмотря на то, что на русский язык переводим ее в будущем времени.

Например:

If she studies hard…
Если она будет усердно учиться…

If they come
Если они придут…

Схема такого предложения:

Действующее лицо + will + действие + if + действующее лицо + действие

She will come if she feels well.
Она придет, если она будет чувствовать себя хорошо.

They will help you if you ask them.

Второй тип условных предложений в английском языке


Second Conditional

Когда используется 2-ой тип условных предложений?

Такие предложения мы используем, когда говорим о воображаемых ситуациях в настоящем и будущем. События, о которых идет речь в таких предложениях, маловероятны или нереальны.

Например:

Если бы было тепло, мы бы пошли гулять в парк (но сейчас холодно, поэтому эти события нереальны).

Как строятся условные предложения 2-го типа?

Давайте рассмотрим обе части.

Основная часть образуется с помощью would. При построении предложения мы ставим would после действующего лица, а далее идет глагол в начальной форме.

Например:

She would buy the phone…
Она купила бы этот телефон…

They would come…
Он пришел бы….

В условной части мы используем время Past Simple (простое прошедшее время) .

В зависимости от глагола это время образуется так:

  • если глагол правильный, мы прибавляем окончание -ed (cook - cooked)
  • если глагол не правильный, мы ставим его во 2-ую форму (see - saw).

Например:

If she had enough money…
Если бы у нее было достаточно денег…

If they knew English…
Если бы они знали английский…

Схема такого предложения будет:

Действующее лицо + would + действие + if + действующее лицо + правильный глагол с окончанием -ed или 2-ая форма неправильного глагола

They would go to the cinema if he bought tickets.
Они бы пошли в кино, если бы он купил билеты.

She would cook dinner if she had enough time.
Она бы приготовила ужин, если бы у нее было время.

Третий тип условных предложений в английском языке

Third Conditional

Когда используется 3-ий тип условных предложений?

Этот тип условных предложений мы используем, когда говорим о нереальных ситуациях, которые могли бы произойти или не произойти в прошлом при определенных условиях.

Например:

Он бы не опоздал на работу, если бы успел на автобус (но он не успел и опоздал, поэтому эти события нереальны, их не изменить).

Как строятся условные предложения 3-го типа?

Давайте рассмотрим обе части.

Основная часть образуется с помощью:

  • would
  • 3-ей формы неправильного глагола или правильного глагола с окончанием -ed

Например:

They would have passed the exam…
Она бы сдала этот экзамен….

He would have come
Он бы пришел…

В условной части мы используем время Past Perfect (прошедшее совершенное время) , которое образуется с помощью:

  • вспомогательного глагола had 3-ей формы
  • неправильного глагола или правильного глагола с окончанием -ed

Например:

If she had worked hard…
Если бы она усердно работала…

If they had found out the truth…
Если бы они выяснили правду…

Схема такого предложения будет следующей:

Действующее лицо + would + have + действие в 3-ей форме + if + действующее лицо + had + действие в 3-ей форме

They would have won that game if they had trained enough.
Они бы выиграли ту игру, если бы достаточно тренировались.

She would have lived abroad if she had got married him.
Она бы жила за границей, если бы вышла замуж за него.

Общая таблица использования условных предложений

А теперь давайте посмотрим на общую таблицу, чтобы закрепить использование этих предложений.

Тип условного предложения Когда используем Как образуется основная часть Как образуется условная часть Примеры
Нулевой Когда описываем события, вещи, явления, которые всегда реальны и являются правдой. Используем время Present Simple

If she cleans in a flat, she listens to the radio.

Если она убирается в квартире, она слушает радио (это происходит всегда).

Первый Когда мы говорим о реальных событиях будущего времени Используем время Future Simple Используем время Present Simple

They will help you if you ask them.

Они помогут тебе, если ты их попросишь.

Второй Когда говорим о воображаемых ситуациях в настоящем и будущем. Эти события нереальны или маловероятны. С помощью would, действие остается в начальной форме Используем Past Simple

He would buy the car if he won the lottery.

Он бы купил машину, если бы выиграл в лотерею.

Третий Когда говорим о нереальных ситуациях, которые могли бы произойти или не произойти в прошлом при определенных условиях.

С помощью:

  • would
  • 3-ей формы глагола
Используем Past Perfect

They would have passed the exam if they had studied hard.

Они бы сдали этот экзамен, если бы усердно учились.

Итак, мы разобрали теорию, а теперь давайте перейдем к практике.

Задание на закрепление

Переведите следующие предложения на английский язык. Свои ответы оставляйте в комментариях под статьей.

1. Они приготовят торт, если сходят в магазин.
2. Она бы пошла в кино, если бы он позвал ее.
3. Если она работает, она рано встает.
4. Если бы он закончил тот университет, он бы работал здесь.
5. Она купит новый ноутбук, если продаст старый.

Одна из сложных тем, которую включает в себя грамматика английского языка, - Conditionals. Этот раздел требует детального рассмотрения. Аналогом подобных конструкций в русском языке являются предложения в Однако в английском есть ряд особенностей, которые нужно учитывать при переводе.

Нулевой тип

Этот тип подразумевает причинно-следственные связи. Используется в тех случаях, когда необходимо указать на реальное условие, результат которого актуален всегда. Чаще всего Zero conditional mood в английском языке применяется, если нужно указать на конкретные факты, установленный порядок, привычки, а также когда даются советы или инструкции. Нулевой тип не относится к какому-либо единичному случаю, а подразумевает научные факты, закономерности, общеизвестные истины, повседневные повторяющиеся действия.

Схема построения следующая:

На русский язык подобные конструкции переводятся со словами "если" или "когда", без частицы "бы".

  • If people eat more, they become fat. - Если люди больше едят, они поправляются.
  • If you set yourself a goal, you must try hard to achieve it. - Если ты ставишь перед собой цель, ты должен усиленно стремиться достигнуть её.
  • If you want to be in good trim, don"t eat much. - Если хочешь быть в хорошей форме, не ешь слишком много.

Первый тип (real present)

First condition используется в тех случаях, когда идёт речь о реальном условии и дальнейших последствиях. Подразумевается вероятное развитие событий в будущем. Этот тип применяется, если требуется передать предсказание, иррациональные предрассудки, прогнозирование, намерение, предостережение, дальнейшие планы, возможности.

В данном случае используется следующая схема:

По контексту первая часть условного предложения означает будущее время и на русский язык, как правило, переводится в будущем времени (в английском варианте эта часть предложения представлена в форме настоящего).

  • If you don"t hurry, you"ll be late for the dinner. - Если не поторопишься, ты опоздаешь на обед.
  • If I miss the plane today, I"ll stay at home. - Если я опоздаю на самолёт сегодня, я останусь дома.
  • If you can get a ticket for me, I"ll go to the cinema with you. - Если ты сможешь достать билет для меня, я пойду в кино с тобой.
  • If you see my friends later, will you tell them to call me? - Если ты позже увидишь моих друзей, можешь передать им, чтобы позвонили мне?

Второй тип (unreal present)

С помощью этого типа выражаются гипотетические возможности в настоящем или будущем времени. Также может идти речь о чём-то маловероятном или практически невыполнимом. Схема построения:

Примечание: в подобных предложениях was нужно заменять на were . Однако изредка в повседневной разговорной речи можно встретить и was .

First and second conditionals в английском языке могут быть близки по смыслу, но 2-й тип предполагает, что вероятность совершения того или иного действия гораздо меньше, нежели в условном предложении 1-го типа. Эту конструкцию можно применять тогда, когда вы воображаете иной вариант существования нынешней реальности или высказываете желания, относящиеся к настоящему времени. В русском языке в подобных случаях присутствует сослагательное наклонение с использованием слов "если бы". При переводе следует учитывать особенности, которые предполагает английский язык. Second conditional также называется hypothetical.

  • If I were you, I would apply for a job. - На твоём месте я бы подала заявление на работу.
  • If I were president, I would make the life in our country better. - бы сделал жизнь в нашей стране лучше.
  • If they lived in Los Angeles, they would go out every night. - Если бы они жили в Лос-Анджелесе, они бы ходили гулять каждый вечер.
  • If I were an eagle, I could soar and fly. - Если бы я был орлом, я бы мог парить и летать.

Третий тип (unreal past)

Этот тип подразумевает гипотетические ситуации, относящиеся к прошлому. Как правило, идёт речь о событиях, которые не были совершены в прошлом. Данная структура используется в тех случаях, когда говорится о воображаемой ситуации, обратной реальным фактам, произошедшим в прошлом. Нередко используется для выражения критики, сожаления и негодования.

Для употребления подобной конструкции применяется следующая схема:

Если порядок слов меняется, if не употребляется.

  • If I had worked harder, I would have bought an expensive camera. - Если бы я работал усиленнее, я бы купил дорогой фотоаппарат.
  • If I had been invited to her birthday, I would have bought a gift for her. - Если бы меня пригласили к ней на день рождения, я бы купила подарок для неё.
  • If I had set the alarm, I wouldn"t have overslept. - Если бы я завела будильник, я бы не проспала.

Смешанный тип

Mixed conditionals в английском языке подразумевают сопоставление второго и третьего типов. Как правило, такие конструкции применяются, если одна часть предложения относится к прошедшему времени, а вторая - к настоящему.

1 схема: условие относится в прошедшему времени, а следствие - к настоящему.

2 схема: следствие относится к прошедшему времени, а условие - к настоящему.

Mixed (смешанные) conditionals в английском языке, примеры которых представлены ниже, потребуют более детальной проработки, так как на первый взгляд эта тема может показаться несколько сложной.

  • If I knew that actor, I would have spoken to him. - Если бы я знала того актёра, я бы поговорила с ним. (В этом примере первая часть, содержащая условие, представляет 2 тип, а основная часть относится к 3 типу).
  • If Gabriela had found a job, she wouldn"t be searching for one know. - Если бы Габриела нашла работу, она бы не искала её сейчас. (Условная часть относится к третьему типу, а основная - ко второму).

Пунктуационные особенности

Если придаточная часть, содержащая условие, находится перед главой, между ними ставится запятая. Если же порядок обратный, запятая отсутствует.

Например:

  • If you had called him, he would have come immediately. - Если бы ты позвонила ему, он бы немедленно пришёл.
  • He would have come if you called. - Он бы пришёл, если бы ты позвонил ему.

Разобраться с темой Conditionals в английском языке и научиться определять те или иные на языке оригинала довольно легко, если уделить этому вопросу достаточное количество времени. Однако при переводе с русского языка могут возникать сложности. Далее приводится несколько советов, на что обращать внимание:

  • Предложения, в состав которых входят слова "если" и "если бы", являются условными, а значит, при переводе на английский придётся учитывать
  • Следует определить, реальное условие подразумевается или нереальное. Если присутствует частица "бы", значит, в этой фразе условие нереальное.
  • К какому времени относится условная часть? Если к прошедшему - это третий тип. Если же к настоящему или будущему - второй.
  • В тех случаях, когда одна часть сложного предложения относится к прошлому, а вторая - к настоящему, используется смешанный тип.

Conditionals в английском языке: упражнения с ответами

Выполнение различных заданий поможет быстрее усвоить информацию:

Задание 1:

a) сопоставить части предложений и определить тип условия;
b) перевести на русский язык.

1. If you had taken my advice... A. ... I"ll win.
2. If you are ill... B. ... I would put on a coat.
3. If I enter the competition... C. ... you woudn"t have got into such trouble.
4. If he had found out... D. ... see a doctor.
5. If I were you... E. ... he would have been angry.
6. If you make a mistake... F. ... teacher will correct it.

Задание 2: перевести на английский, определить тип:

  1. Если бы ты мне позвонил, я бы знала об этом.
  2. Если ты хочешь победить, тебе нужно стараться сильнее.
  3. Если бы он любил книги, он бы читал их.
  4. Если люди ходят в спортзал, они чувствуют себя лучше.
  5. Если будет дождь, когда мы придём, мы отменим пикник.

Ответы 1 :

  1. C. Если бы ты послушал моего совета, у тебя бы не было таких неприятностей. (3)
  2. D. Если ты болеешь, обратись к врачу. (0)
  3. A. Если я пойду на соревнование, я одержу победу. (2)
  4. E. Если бы он узнал, он бы разозлился. (3)
  5. B. На твоём месте я бы надел пальто. (2)
  6. F. Если ты ошибёшься, учитель исправит. (1)

Ответы 2 :

  1. If you had called me, I would have known about it. (3)
  2. If you want to win, you have to try harder. (1)
  3. If he liked books, he would read them. (2)
  4. If people go to the gym, they feel better. (0)
  5. If it is raining when we arrive, we"ll cancel the picnic. (1)

Тема Conditionals в английском языке довольно проста для понимания. Для того чтобы свободно использовать различные грамматические формулы и конструкции в повседневной речи, безошибочно определяя тип условного предложения, крайне важно закрепить полученные знания на практике. Помимо выполнения упражнений на перевод и сопоставление фраз, нужно включать подобные структуры в свою повседневную речь, находить их в процессе чтения литературы в оригинале и использовать на письме.

Conditionals (условные конструкции или условные предложения) – особый вид сложноподчиненных предложений , когда в придаточном предложении выражается определенное условие, а в главном – последствие этого условия. Такие предложения часто называются if-sentences (предложения с союзом if ).

В зависимости от условия, выраженного в предложении, условные конструкции делятся на четыре типа : условные предложения нулевого типа , первого , второго и конструкции третьего типа . Выделяют также смешанный тип условных предложений.

Условные конструкции нулевого типа

Zero Conditional (условное предложение нулевого типа) – условное предложение, которое выражает общие истины , природные и научные факты , правила или часто повторяемые события , которые стали правилом. В таких предложениях подчинительный союз if (если) может быть заменен на when (когда).

В условных предложениях нулевого типа всегда используется время Present Simple как в главном, так и в придаточном предложениях.

  • Ice cream melts if we heat it. – Мороженое тает, если мы его нагреем.
  • If you don’t water plants, they die . – Если ты не будешь поливать растения, они умрут.
  • The ground gets wet when it rains . – Земля намокает, когда идет дождь.
  • When we mix blue and yellow, we get green. – Когда мы смешиваем синий и желтый, у нас получается зеленый.

Условные конструкции 1-го типа

First Conditional (условное предложение 1-го типа) – условное предложение, которое выражает реальную или очень вероятную ситуацию в настоящем или будущем.

В условных предложениях этого типа в придаточной части всегда используется время Present Simple , а в главной части, в зависимости от ситуации, может использоваться Future Simple , повелительное наклонение или модальные глаголы can , must , may и др. с инфинитивом без частицы to .

  • Future Simple
  • If I like this dress, I’ll definitely buy it. – Если мне понравится это платье, я его обязательно куплю.
  • Your feet will hurt if you wear these uncomfortable shoes. – У тебя будут болеть ноги, если ты будешь носить эти неудобные туфли.
  • If Jack decides to move to Florida, we will never see him again. – Если Джек решит переехать во Флориду, мы его больше никогда не увидим.
  • Повелительное наклонение
  • If you see Jessica tonight, give her this book, please. – Если ты увидишь Джессику сегодня вечером, дай ей эту книгу, пожалуйста.
  • If oranges are not expensive, buy me two kilos of them. – Если апельсины будут не дорогими, купи мне их два килограмма.
  • Please, come to my place and help me if you are not busy tomorrow. – Пожалуйста, приди ко мне домой и помоги мне, если ты не занят завтра.
  • Модальные глаголы
  • If you like this shoes, we can buy them. – Если тебе нравятся эти туфли, мы можем их купить.
  • You may stay at home next Monday if there is no work to do here. – Вы можете остаться дома в следующий понедельник, если тут не будет никакой работы.
  • Kate must get up really early if she gets this job in New York. It’s too far. – Кейт придется вставать очень рано, если она получит эту работу в Нью Йорке. Она находится слишком далеко.

В условных предложениях 1-го типа в придаточной части с отрицательным оттенком вместо союза if можно использовать unless (если не) и глагол в утвердительной форме .

  • You don’t have to do this unless you want. – Тебе не обязательно делать этого, если тебе не хочется.
  • I will be very angry unless you clean your room. – Я буду очень злая, если вы не уберетесь в своей комнате.
  • Matt won’t be able to go on holidays with us unless he saves some money. – У Мэтта не получится поехать с нами на отдых, если он не накопит немного денег.

Условные конструкции 2-го типа

Second Conditional (условное предложение 2-го типа) – условное предложение, выражающее нереальную ситуацию в настоящем. Придаточное предложение выражает воображаемую ситуацию , которая противоречит фактам в настоящем, а поэтому невозможна или маловероятна в настоящем или будущем.

В условных предложениях 2-го типа в придаточной части всегда используется Past Simple , причем глагол were (а не was ) используется для всех лиц. В главной части таких предложений используются модальные глаголы would , could , might с инфинитивом глагола без частицы to . В этих предложениях нельзя заменять союз if на when .

  • If I were him, I would never do that. – Если бы я был на его месте, я бы никогда так не делал.
  • Jack could be happy if he married Janice. – Джек был бы счастлив, если бы женился на Дженис.
  • If Martha were rich, would she move to another country? – Если бы Марта была богата, она бы переехала в другую страну?
  • The children might play outside if the weather were nice. – Дети могли бы поиграть на улице, если бы погода была хорошая.

Условные конструкции 3-го типа

Third Conditional (условные предложения 3-го типа) – условное предложение, которое выражает нереальную ситуацию в прошлом и ее нереальные последствия , то есть эта ситуация так и не произошла. Чаще всего условные конструкции 3-го типа передают досаду, критику, упрек в чем-то несделанном в прошлом.

В условных предложениях 3-го типа в придаточной if -части используется время Past Perfect , а также иногда Past Perfect Continuous , а в главной части – модальные глаголы would , could , might и совершенный инфинитив без частицы to . В таких предложениях союз if не может быть заменен на when .

  • You could have passed your exam if you had studied harder. – Ты бы сдал свой экзамен, если бы учился усерднее.
  • If they had asked me for help, I would have helped them. – Если бы они меня попросили о помощи, я бы им помог.
  • What would you have done if I hadn’t helped you at that time? – Что бы ты делал, если бы я тебе тогда не помог?
  • If you hadn’t been talking on the phone for so long, we might have arrived to the airport on time. – Если бы ты не говорила по телефону так долго, мы бы приехали в аэропорт во время.

Смешанные условные конструкции

Mixed Conditionals (условные предложения смешанного типа) – условные предложения, в которых ситуации или действия в придаточной и главной частях относятся к разным временам. Между собой смешиваться могут только условные предложения 2-го и 3-го типов . Существует два типа смешанных условных предложений.

В первом типе смешанных предложений условие в придаточной if -части относится к прошедшему времени, а результат в главном предложении – к настоящему. В этом случае в придаточном if Past Perfect (как в third conditional ), а в главном – модальные глаголы would , could , might с простым инфинитивом без частицы to (как в second conditional ).

  • If I had got that job, I could be rich now. – Если бы я получил ту работу, я бы был сейчас богатым.
  • If we had taken a map, we wouldn’t be lost now. – Если бы мы взяли карту, мы бы сейчас не потерялись.
  • They might be still together if they hadn’t moved to different countries. – Они бы до сих пор были вместе, если бы не разъехались по разным странам.
  • Matt would feel better today if he hadn’t gone to the party yesterday. – Мэтт чувствовал бы себя лучше сегодня, если бы не пошел на вчерашнюю вечеринку.

Во втором типе смешанных предложений условие в придаточной if -части не относится к определенному времени, а является общей постоянной характеристикой чего-то. Однако, результат или последствия этого в главном предложении произошли в прошедшем. В этом случае в придаточном if -предложении используется время Past Simple (как в second conditional ), а в главном – модальные глаголы would , could , might с совершенным инфинитивом без частицы to (как в third conditional ).

  • I wouldn’t have helped you if we weren’t friends. – Я бы тебе не помогла, если бы мы не были друзьями.
  • If I spoke French, I could have been appointed to that position. – Если бы я говорил по-французски, меня бы назначили на ту должность.
  • If I weren’t afraid of cats, I might have adopted one long time ago. – Если бы я не боялся котов, я бы уже давно взял себе одного.
  • Kate wouldn’t have let you stay overnight at her place if she weren’t a kind person. – Кейт не разрешила бы тебе переночевать у нее, если бы она не была доброй.

Запятая в условных предложениях

В условных предложениях, если придаточное if -предложение следует за главной частью, то запятая между ними не ставится .

  • I will buy this balloon for you if you behave well. – Я куплю тебе этот шарик, если ты будешь хорошо себя вести.
  • Matt wouldn’t have done this mistake if you had explained something to him. – Мэтт не сделал бы этой ошибки, если бы ты ему что-нибудь объяснил.

Если придаточная часть стоит перед главной, то они отделяются запятой .

  • If you hold an ice cube in your hand, it melts. – Если подержать кубик льда в руке, он растает.
  • If I were you, I wouldn’t have given such a big sum of money to Paul. – Будь я на твоем месте, я бы не давал Полу такую большую сумму денег.

В английском языке существует 4 основных типа условных предложений (Conditionals ), а также смешанные типы. Они отличаются двумя параметрами: временем, к которому они относятся, и реальностью/нереальностью.

Нулевой тип условных предложений – 0 Conditional

Это тип предложений обозначает реальные события, относящиеся к настоящему времени. Его структура такова:

IF + Present Simple, Present Simple

Например:

If Если идет дождь , то я остаюсь дома.

То есть это стандартное употребление простого настоящего времени (Present Simple) для обозначения повторяющихся ситуаций.

В этом случае слово if можно заменить на слово when без потери смысла:

When it rains , I stay at home. – Когда идет дождь , я остаюсь дома.

Части предложения можно поменять местами:

I stay at home if it rains. – Я остаюсь дома, если идет дождь .

Как вы видите, во втором случае части предложения не разделяются запятой.

Первый тип условных предложений – 1 st Conditional

Этот тип предложений обозначает реальные события, относящиеся к будущему времени. Его структура такова:

IF + Present Simple, will + V 1

(V 1 – первая форма глагола, так, как он записан в словаре)

Например:

If she comes , we will go to the cinema. – Если она приедет , мы пойдём в кино.

Как и в нулевом типе, части можно поменять местами:

We will go to the cinema if she comes . – Мы пойдём в кино, если она приедет .

ВАЖНО! В русском языке в обеих частях мы употребляем будущее время. В английском языке – только в одной части. После IF will ставить нельзя (хотя существуют некоторые исключения).

Второй тип условных предложений – 2 nd Conditional

Этот тип предложений обозначает нереальные события, относящиеся к настоящему или будущему времени. Его структура такова:

IF + Past Simple, would + V 1

Например:

If I had $1,000,000, I would buy a Ferrari. – Если бы у меня был 1 000 000 долларов, я бы купил «Феррари».

(но у меня его нет – то есть действие в настоящем времени неосуществимо, оно нереально).
Как и в предыдущих типах, части можно менять местами.

Обратите внимание: в этом типе условных предложений при использовании глагола to be предпочтительна форма were для всех лиц:

If I were a cat, I would sleep 16 hours a day. – Если бы я был котом, то я бы спал по 16 часов в день.

Однако, употребление стандартной формы was тоже не будет ошибкой.

Третий тип условных предложений – 3 rd Conditional

Этот тип предложений обозначает нереальные события, относящиеся к прошедшему времени. Его структура такова:

IF + Past Perfect, would + have + V 3

(V 3 – третья форма для неправильных глаголов или форма с окончанием –ed для правильных глаголов)

Например:

If he hadn’t overslept , he wouldn’t have missed his plane. – Если бы он не проспал , он бы не опоздал на самолёт.

(но он проспал и опоздал, ничего исправить уже нельзя).
Перемена частей местами также допускается.

Смешанные типы условных предложений (Mixed Conditionals)

Первый тип смешанных условных предложений

Предложения такого типа строятся по следующей схеме:

IF + Past Perfect, would + V 1

Также схему можно обозначить как 3 + 2 – первая часть предложения как в третьем типа, а вторая – как во втором типе. Таким образом, мы получаем нереальное действие в прошлом и нереальный же результат в настоящем. Например:

If he had won the lottery yesterday, he would be lying on the beach today. – Если бы он вчера выиграл в лотерею, то сегодня лежал бы на пляже.

(но он не выиграл (в прошлом) и не лежит на пляже (в настоящем).

Второй тип смешанных условных предложений

Предложения этого типа строятся по следующей схеме:

IF + Past Simple, would + have + V 3

Эту схему можно обозначить как 2 + 3 – первая часть от второго типа, а вторая – от третьего типа. То есть мы получаем нереальное действие в настоящем, которое не позволило реализовать какое-то другое действие в прошлом.
Например:

If he were a millionaire, he would have bought that car yesterday. – Если бы он был миллионером, то купил бы вчера ту машину.

(но он не миллионер в настоящем, поэтому вчера (в прошлом) он не смог купить ту машину).